More carols with the Piano Guys – and the cellos

The Carol of the Bells

 O Come, O Come Emmanuel

And here are the immensely rich lyrics of this hymn, for your advent contemplation! I’ve included all the verses (though I’m sure I’ve only ever sung 4 or 5 of the 8 included here). Scroll down to the end of the lyrics for more information about the origins and themes of this carols (which is immensely under-rated I fear).

O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.

Refrain: Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O come, Thou Wisdom from on high,
Who orderest all things mightily;
To us the path of knowledge show,
And teach us in her ways to go.

Refrain

O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny;
From depths of hell Thy people save,
And give them victory over the grave.

Refrain

O come, Thou Day-spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.

Refrain

O come, Thou Key of David, come,
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.

Refrain

O come, O come, great Lord of might,
Who to Thy tribes on Sinai’s height
In ancient times once gave the law
In cloud and majesty and awe.

Refrain

O come, Thou Root of Jesse’s tree,
An ensign of Thy people be;
Before Thee rulers silent fall;
All peoples on Thy mercy call.

Refrain

O come, Desire of nations, bind
In one the hearts of all mankind;
Bid Thou our sad divisions cease,
And be Thyself our King of Peace.

Refrain

NB: The Words were com­bined from var­i­ous an­ti­phons by an un­known au­thor, pos­si­bly in the 12th Cen­tu­ry (Ve­ni, ve­ni Eman­u­el); trans­lat­ed from La­tin to Eng­lish by John M. Neale, Med­iae­val Hymns, 1851. Neale’s orig­in­al trans­l­a­tion be­gan, “Draw nigh, draw nigh, Em­man­u­el.”

Music: Veni Em­man­u­el, from a 15th Cen­tu­ry pro­cess­ion­al of French Fran­cis­can nuns (the set­ting for the fu­ner­al hymn Libera me); ar­ranged by Thom­as Hel­more in the Hymn­al Not­ed, Part II (Lon­don: 1856) (MI­DI, score).

The lyrics echo a num­ber of pro­phet­ic themes. The ti­tle comes from the well known Isai­ah 7:14: “Be­hold, a vir­gin shall con­ceive, and bear a son, and shall call his name Im­man­u­el.” Im­man­u­el is He­brew for “God with us.” The “Rod of Jesse” refers to Isai­ah 11:1: “There shall come forth a rod out of the stem of Jes­se”; Jesse was the fa­ther of Da­vid, se­cond king of Is­ra­el. “Day-Spring” comes from Za­cha­ri­as, fa­ther of John the Bap­tist, in Luke 1:78: “The day­spring from on high has vis­it­ed us.” “Thou Key of Da­vid” is in Isai­ah 22:22: “The key of the house of Da­vid will I lay up­on his shoul­der,” which in turn re­fers to Isai­ah 9:6 “The gov­ern­ment shall be up­on His shoul­der.”

2 thoughts on “More carols with the Piano Guys – and the cellos

  1. This is a hymn of great strength, it is announcing that something amazing is to come and we should all raise our voices and rejoice. The Emmanuel,The Christ, the Saviour of the world, his birth is imminent. It was foretold right down through the old testament and now the time is coming, it will happen, the Emmanuel is coming. Rejoice. We wait now for his next coming, Rejoice.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s